薇涅拉提示您:看后求收藏(第439章 同行们的见闻(上),莫斯科的浪漫故事,薇涅拉,阿甘小说网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

终于等到王总让我们订机票了,知道了回国的日子,我和小白都激动万分。

小石开车带我们去市场购买回家的礼品。

在车上,小石一边笑我们出国这几天就熬不住了,一边对小白说,别觉得回家什么都好,最起码,那个电视剧她是看不到结局了。

小石的话还真让小白有些失落。

我说,小白要是想继续看也容易,朱主任这里不是需要个翻译嘛!你可以申请来这里工作呀。

一听这话,小白吐了下舌头说,要是这样,那个剧不看也罢了!

回到BJ这里已经是早春时节。

脱下厚重的冬装,见到父母亲友,我似乎又把和安德烈分别的痛苦放到一边了。

说心里话,也许是我和安德烈真的分开的时间太久了。我好像已经越来越习惯生活中没有他的存在了。

办公室里,我和小白的桌子上都放着一包喜糖。这是高翻译送的,我们俩一边吃着糖一边恭喜高翻译新婚快乐。

高翻译说,一直在等我和小白回来,我们办公室人员终于凑齐了。原来他爱人邀请我们办公室的同事去他家做客,就差我们两个不在。

高翻译家住在一个新的不带电梯的居民楼里。

他家在四楼,这里一层有三个住户。高翻译的家是最东面的一个。

新装修的两室一厅,面积不大,可也给人舒适温馨的感觉。

高太太比高翻译小两岁,是个五官端正的漂亮女人,个子不低,白皙丰满。

高太太为人热情爽快,和慢性子的高翻译性格差别很大。

客人们把带来的礼物送给高太太,大家一边赞赏着他们家的装修风格,一边夸奖着高太太的漂亮、能干。

客厅里同事们围坐在一起喝茶,很自然地谈起来我们单位的人和事……

大家纷纷抱怨着工作的辛苦,待遇的不公平,之后就开始说到公司里的是是非非。

我听到,贾翻译磕着瓜子,问王女翻译:

——“你和隋经理的发型怎么做的一模一样?你这是犯啥病了?”

——“谁想和她一样了?是她有病,她是看我在莫斯科做的头发好看了,非要我带她去找给我做头发的师傅也要做一个和我一样的,你说烦不烦人呀?”

——“嘻嘻……”贾翻译嘲讽地笑着

——“在莫斯科做的呀,我还说呢,你这才叫

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一页
女生小说相关阅读More+

昼夜掌控

陆方之

全星际都对我写的文真香了

祝珉